2026年、イギリスで、12時間勤務のために屋外に机を1つ、階段の上にビーンバッグを1つ置いてほしいという請願が出された。却下された。2026 — In the UK, a petition asked for one outdoor table and one beanbag at the top of the stairs, for twelve-hour shifts. It was rejected.

イギリスの議会・政府の請願サイトに、「椅子とビーンバッグ」と題された請願が提出された。
求められていたのは、2つ。夏に外で座って食べられるよう、屋外に机を1つ。屋内で食べられるよう、階段の上にビーンバッグを1つ。
理由は、こう書かれていた。特に12時間勤務のとき、寒い時季も暑い時季も、チームが快適で幸せでいられるように。
請願は却下された。
却下の理由は、英国政府または議会が直接の責任を負っていない事柄に関するものだから、とされている。
A petition titled 'Chairs and Bean Bags' was filed on the UK Parliament and Government petitions site.
Two things were asked for: one table outdoors, so staff could sit and eat outside in summer; and one beanbag at the top of the stairs, so they could eat inside.
The reason was given as follows: so that the team would be comfortable and happy in both cold and hot seasons, especially during twelve-hour shifts.
The petition was rejected.
The reason for rejection was that it concerned something for which the UK Government or Parliament is not directly responsible.
/関連RELATED RECORDS
- 記録 / REC064フィリピンのソルソナ町議会が、女性月の料理コンテストで優勝した第八地区の2つのバランガイをたたえる決議を可決した。The council of Solsona, in the Philippines, passes a resolution praising the two barangays of District 8 that won the Women's Month cooking contest.
- 記録 / REC063ネパールのマンタリ市の揚水式の飲料水事業が、業者の不履行で、完成の期限から1年以上たっても止まったままになっている。A lift drinking-water scheme in Manthali, Nepal, has stood unfinished for more than a year past its deadline, after the contractor failed to deliver.
- 記録 / REC062ボリビアのスクレ市議会が、市議とその助手の2人に、動物保護施設「リンコン・デ・ルス」を視察する公務出張を許可した。The council of Sucre, in Bolivia, authorises a councillor and her aide to make an official trip to inspect an animal shelter called Rincon de Luz.
- 記録 / REC061アルゼンチンのクトラル・コ市議会が、建設中の区画の公共料金を、土地を買って最初の2年間は「完成した家」と同じ扱いで請求すると条例で定めた。The council of Cutral Co, in Argentina, rules that for the first two years after buying a plot, a building site will be billed for utilities as if it were a finished home.