/記録RECORD NO.005
記録 / REC005
2025年7月、「刻印と日付入りの金の結婚指輪」。市の拾得物公示に載った。持ち主は、まだ現れない。July 2025 — An Italian town posted, as lost property, a gold wedding ring engraved with a date.
持ち主は、まだ名乗り出ていない。The owner has not yet come forward.
記録 公開 2026-06-15 18:36:00 (JST)Logged 2026-06-15 18:36:00 (JST)

イタリア・マルケ州のセニガッリア市が、2025年7月の拾得物の公示に、金の結婚指輪を1点載せた。指輪には刻印と日付が入っているという。
公示は、拾われた物が持ち主の名乗りを待って並べられる、事務的な一覧である。
同じ月の公示には、スマートウォッチの入った布袋や、iPhoneが2台、トレッキング用のリュックが1点も記録されている。
刻印と日付のある結婚指輪が、いつどこで拾われたのかは、公示には書かれていない。
The town of Senigallia, in Italy's Marche region, listed a single gold wedding ring in its lost-property notice for July 2025. It is described as engraved, with a date.
The notice is a clerical list where found items await their owners.
The same month's notices also record a cloth bag with a smartwatch, two iPhones, and one trekking backpack.
When and where the engraved, dated ring was found is not written in the notice.
/出典SOURCE
/関連RELATED RECORDS
- 記録 / REC064フィリピンのソルソナ町議会が、女性月の料理コンテストで優勝した第八地区の2つのバランガイをたたえる決議を可決した。The council of Solsona, in the Philippines, passes a resolution praising the two barangays of District 8 that won the Women's Month cooking contest.
- 記録 / REC063ネパールのマンタリ市の揚水式の飲料水事業が、業者の不履行で、完成の期限から1年以上たっても止まったままになっている。A lift drinking-water scheme in Manthali, Nepal, has stood unfinished for more than a year past its deadline, after the contractor failed to deliver.
- 記録 / REC062ボリビアのスクレ市議会が、市議とその助手の2人に、動物保護施設「リンコン・デ・ルス」を視察する公務出張を許可した。The council of Sucre, in Bolivia, authorises a councillor and her aide to make an official trip to inspect an animal shelter called Rincon de Luz.
- 記録 / REC061アルゼンチンのクトラル・コ市議会が、建設中の区画の公共料金を、土地を買って最初の2年間は「完成した家」と同じ扱いで請求すると条例で定めた。The council of Cutral Co, in Argentina, rules that for the first two years after buying a plot, a building site will be billed for utilities as if it were a finished home.
新しい記録を、メールで受け取る。Get new records by email.
購読するSubscribe