2026年6月1日、絶滅したはずの森で、トレイルカメラが3頭のボンゴを捉えたJune 1, 2026 — In a forest where they were thought gone, a trail camera caught three bongos
🇰🇪 ケニア・マサイマウ森林Maasai Mau forest, Kenya
ケニアのマサイマウ森林で、既知の主要生息地アバーディア山系から約200キロ離れた場所に、アフリカ最希少のアンテロープ「マウンテンボンゴ」3頭(成熟したオス1頭、若いオスとメス各1頭)がトレイルカメラで捉えられた。この地域は局地的に絶滅したと考えられていた。撮影を行ったマウンテン・ボンゴ・プロジェクト(MBP)の運営責任者オスカー・ダイアー氏は「写真を初めて見た時のキャンプの興奮はすごかった」と話す。チェスター動物園のシニアマネージャー、スチュアート・ニクソン氏は「なぜ個体数が増えないのか、はっきりした理由は分かっていない」と述べている。マウンテンボンゴは2025年のAI調査でアバーディア山系の主要生息地に28頭しか残っていないことが確認されており、動物園やサンクチュアリを含めても世界に約900頭しかいない。マサイマウの個体群はアバーディアと異なり、国立公園としての保護指定を受けていない。
A trail camera in Kenya's Maasai Mau forest, an area where they were thought to be locally extinct, captured three mountain bongos — Africa's rarest antelope species — including one mature male and a young male and female, roughly 200km from the animal's known stronghold in the Aberdare mountains. "The excitement in camp was unbelievable when we first looked through the photos," said Oscar Dyer, operations director of the Mountain Bongo Project (MBP), which made the discovery. Stuart Nixon, a senior manager at Chester Zoo, said, "It's difficult to put a finger on why numbers aren't increasing." A 2025 survey found only 28 mountain bongos remaining in the main Aberdare stronghold, with roughly 900 left worldwide including those in zoos and sanctuaries. Unlike the Aberdare population, the Maasai Mau bongos live outside any national park protection.
「絶滅したはずの森で、トレイルカメラが3頭のボンゴを捉えた」— discoverwildlife.com — https://thunderhead.news/record/in-a-forest-where-they-were-thought-gone-a-trail-camera.html
“In a forest where they were thought gone, a trail camera caught three bongos” — discoverwildlife.com — https://thunderhead.news/en/record/in-a-forest-where-they-were-thought-gone-a-trail-camera.html
- 158年間見つからなかった紫の花が、標高3600メートルで再び咲いていたA purple flower unseen for 158 years was blooming again at 3,600 meters
- 朝は田んぼ、昼は伝統医、夜は子どもたちの先生をする村人がいるMornings in the rice field, afternoons as the village doctor, evenings teaching the kids
- 17年前に母乳で育てたジャコウネコが、息子の教科書に載っていたThe wild civet cub she cared for 17 years ago turned up in her son's schoolbook
- 年に1度、この村では男たちが日暮れまで村に入れないOnce a year, this village won't let the men back in until dark