2025年2月19日、ルウィ・リムス村が、村の基金の2割を食料の確保に回すと決め、その使い道を村の集まりで話しあった。19 February 2025 — Leuwi Limus village decides to put a fifth of its fund toward food security, and discusses how to spend it at a village meeting.

インドネシア、ジャワ島西部のバンテン州セラン県チカンデ郡ルウィ・リムス村は、2025年2月19日の水曜、村役場の集会場で、村の集まり(ムシャワラ・デサ)を開いた。
議題は、村の基金(ダナ・デサ)の2025年度分のうち、少なくとも2割を食料の確保にあてるという国の指針(2024年の村省令第2号)を、どう実行するか、だった。
話しあいの結果、使い道として、魚の養殖、水耕栽培をふくむ近代的な農業、羊や鴨や鶏や牛などの畜産、それに飼料の加工、という4つの分野を、順を追って進めることで全員が合意した。あわせて、「食料確保のグループ」をつくる必要があることも確かめられた。
集まりには、村会(BPD)、村の職員、住民の力づくりの組織(LPM)、家庭福祉運動の班、青年団、地域の有力者、各組と各班の代表が出た。進行役は、村の伴走員のM・ロイス。具体的な金額や頭数、設備の規模は、記録に書かれていない。
On Wednesday 19 February 2025, the village of Leuwi Limus, in Cikande district of Serang Regency in the western-Javanese province of Banten, Indonesia, held a village meeting (a musyawarah desa) at the hall of the village office.
The matter before it was how to carry out the national guidance (Village Ministry Regulation No. 2 of 2024) that at least a fifth of the 2025 portion of the village fund (the Dana Desa) be set aside for food security.
After discussion, all present agreed to take up four fields, in turn: fish farming; modern agriculture, including hydroponics; the keeping of livestock such as sheep, ducks, chickens and cattle; and the processing of animal feed. They also confirmed that a "food-security group" would need to be formed.
Those present included the village assembly (the BPD), village staff, the community-empowerment body (the LPM), the family-welfare group, the youth association, local notables and the heads of each block and neighbourhood unit. The meeting was led by the village facilitator, M. Rois. No figures for money, head of livestock or scale of equipment appear in the record.
/関連RELATED RECORDS
- 記録 / REC064フィリピンのソルソナ町議会が、女性月の料理コンテストで優勝した第八地区の2つのバランガイをたたえる決議を可決した。The council of Solsona, in the Philippines, passes a resolution praising the two barangays of District 8 that won the Women's Month cooking contest.
- 記録 / REC063ネパールのマンタリ市の揚水式の飲料水事業が、業者の不履行で、完成の期限から1年以上たっても止まったままになっている。A lift drinking-water scheme in Manthali, Nepal, has stood unfinished for more than a year past its deadline, after the contractor failed to deliver.
- 記録 / REC062ボリビアのスクレ市議会が、市議とその助手の2人に、動物保護施設「リンコン・デ・ルス」を視察する公務出張を許可した。The council of Sucre, in Bolivia, authorises a councillor and her aide to make an official trip to inspect an animal shelter called Rincon de Luz.
- 記録 / REC061アルゼンチンのクトラル・コ市議会が、建設中の区画の公共料金を、土地を買って最初の2年間は「完成した家」と同じ扱いで請求すると条例で定めた。The council of Cutral Co, in Argentina, rules that for the first two years after buying a plot, a building site will be billed for utilities as if it were a finished home.